Aux Éditions du Phare

Adele Faber et Elaine Mazlish

Adele Faber et Elaine MazlishAdele Faber et Elaine Mazlish, toutes deux américaines, ont été membres de la faculté « New School for Social Research » à New York et de l'Institut de vie familiale de l'Université de Long Island.

Adele Faber, d’abord diplômée du « Queens College » en art dramatique, a ensuite obtenu une maîtrise en éducation de l'Université de New York et elle a enseigné dans le « New York City High School » durant huit ans.

Elaine Mazlish est diplômée de l'Université de New York en sciences et en art dramatique.  Elle a dirigé des programmes éducatifs pour enfants pour les établissements « Grosvenor » et « Lenox Hill ». Elle est également compositrice professionnelle.

Depuis les années soixante-dix, Adele Faber et Elaine Mazlish ont développé une méthode de communication entre adultes et enfants.

Après avoir participé aux conférences de Haim Ginott*, elles sont devenues membres d’un groupe « d’aide aux parents ». Elles se sont ainsi inspirées de cet ensemble d’enseignements et d’expériences pour rédiger plusieurs livres, dont le fameux How To Talk So Kids Will Listen & Listen So Kids Will Talk, traduit en français sous le titre: « Parler pour que les enfants écoutent, écouter pour que les enfants parlent ».

Récipiendaires de prix prestigieux, leurs ouvrages ont été traduits en de nombreuses langues.

Leur premier ouvrage Liberated Parents, Liberated Children traduit en français sous le titre  « Parents épanouis, enfants épanouis, votre guide pour une famille plus heureuse »  a reçu le Prix Christopher du fait qu’il « affirme les plus hautes valeurs de l’esprit humain ».

En tant que mères de famille, Adele Faber et Elaine Mazlish ont été enchantées par les résultats obtenus grâce à l’approche préconisée par le Docteur Ginott. Elles ont donc eu l’idée de présenter ces outils à d’autres parents sous forme d’ateliers.

Dans les années 80, elles ont créé la première version d’un manuel d’animation How To Talk So Kids Will Listen traduit en français sous le titre: « Parler pour que les enfants écoutent ». Ce guide, accompagné de supports audio ou vidéo (en anglais seulement) et d’un cahier de travail pour participant, a été conçu afin de faciliter la transmission de ces enseignements. (En français, les textes des bandes audios et vidéos ont tout simplement été intégrés au texte du guide d’animation). Présenté sous forme d’ateliers pour groupe de parents, le but était de mettre les habiletés préconisées à la portée de tous. Ces ateliers sont constitués de plusieurs rencontres consécutives (6 ou 7 selon le thème), idéalement sous une fréquence hebdomadaire. Ces rencontres peuvent être animées soit par les membres du groupe ou par des personnes intéressées à prendre ce rôle d’animatrice ou d’animateur.

Les ouvrages, ainsi que le matériel d’animation, ont tous été traduits en français par Roseline Roy et sont aujourd’hui édités par Aux Éditions du Phare.

Site officiel (en anglais) : www.fabermazlish.com

*Haim Ginott, professeur et psychologue clinicien, a orienté sa carrière autour de l’enfant, en menant de nombreux travaux afin d’élaborer une attitude éducative basée sur le respect mutuel, la compassion et la fixation des limites. Il a initié des outils pratiques pour favoriser la communication entre les parents et les enfants.